雛鷹的榮耀 168,天分與爭論

    對於基督山伯爵奇怪的說辭年輕的伽羅華自然是聽得一頭霧水可是他顯然也看得出來眼下自己別無選擇只能照這個人的話去做

    血氣方剛的年輕人往往有一種天不怕地不怕的豪氣於是他也沒有再畏縮而是直接跟着對方一起走進了這一幢房子

    和他想像的不同這裏面沒有凶神惡煞的打手也沒有令人毛骨悚然的刑具而是真的和普通有錢人的住宅別無二致——除了經常會有一些人行色匆匆地悄然往返之外

    這裏面也有僕人不過看上去應該是退役的老兵沉默寡言守口如瓶但是卻也並不兇惡恰恰相反在他被帶進來之後他還得到了極為良好的招待吃上了自從被逮捕之後最豐盛的一頓午餐

    難道我真的是被帶過來做客的這下連他自己也不禁不住如此懷疑了

    雖然心裏還是覺得天下應該沒有這樣的好事但是年輕人也想不到伯爵到底有什麼理由沒事找事來消遣自己更加不相信自己有什麼東西值得別人花那麼多心思惦記

    既然反正自己無力抵抗他也就放平了心態真的就像被邀請來的客人一樣安頓了下來等着看看自己這一段奇遇到底會碰到什麼樣的結果

    不得不說一旦心態放平過了幾天之後他就發現這裏確實是一個難得的好去處——首先這裏環境幽靜遠離喧鬧其次自己生活都有人照顧一日三餐都不用發愁不說比警察局的牢房好就連自己原本的住處都與它無法相提並論

    而在這幾天當中他也仔細觀察把自己帶過來的那位伯爵大人

    雖然在外面的傳說中已經凶名赫赫但是在幾次接觸之後他發現這位伯爵並非傳言中那種殘酷嗜血的酷吏儘管不苟言笑但是他做事卻相當有分寸更沒有那種肆意妄為的殘忍風格至少不像是個很壞的人

    另外這位伯爵看來是一個大忙人大多數時間都在外面只是偶爾會來這裏而且每次一來都行色匆匆但是他似乎對自己比較上心每次過來都會詢問自己在這裏的起居待遇

    在他的親自之下其他人自然更加不敢掉以輕心用盡努力款待這位不知名的貴客除了不允許他私自離開之外其他的事情概不干涉所以他在這裏享受到了自由優渥的生活甚至突然有了一種樂不思蜀的感覺

    這天早上基督山伯爵又悄悄來到了這裏而這時候剛剛吃完早餐的伽羅華正坐在書房內靠窗的書桌旁邊拿着紙筆奮筆疾書着

    看樣子您已經適應了這裏的生活於是伯爵一邊靠近他一邊開口發問您還在寫您的那些數學論文嗎

    是的先生伽羅華並沒有轉開視線而是繼續盯着他面前的紙張這好像也是我現在唯一能做的事情了——

    那麼您到底是在寫什麼呢我有點好奇伯爵又問

    簡單說來我是要用論文告訴世人所有代數方程可解性問題最後都可以轉化或歸結為置換群及其子群結構分析的問題——伽羅華一邊奮筆疾書一邊漫不經心地回答

    儘管其實聽得很清楚但是埃德蒙發現自己根本就無法理解對方在說什麼——短短一句話裏面有着太多他聞所未聞而且無法理解的詞彙了

    您可以說得更加詳細一些嗎我聽不太明白——於是他不得不追問

    這時候伽羅華終於抬起了頭來停下了手中的筆

    作為招待我這麼久的回報我當然和樂意跟您解釋不過我無法保證您能夠聽懂它

    接着他開始濤濤不絕地對着伯爵講解他自創的一套包含的新穎數學理論而正如他之前所說的那樣伯爵認真的聽着但從第一句話開始就幾乎完全聽不懂了

    其實埃德蒙絕對不是一個笨人他當時在黑牢裏面跟法利亞神父在一起的時候在短短几年當中就學會了神父教授的天文地理歷史政治上流社會交際禮儀等等知識還包括簡單的數學理論他的天分已經比普通人強太多了

    但是他現在碰到的是這個時代最頂尖的數學家——對於數學家來說年齡履歷毫無意義天賦就是一切

    而在數學王國當中一切都是如此真實不懂就是不懂人類之間的天賦在這裏體現得淋漓盡致容不得半點捷徑和花巧

    而伯爵就在這種天賦的碰撞當中毫無懸念地敗下了陣來

    他能夠察覺出對方說的東西好像不是信口開河也能夠察覺出對方已經努力在向自己解釋了但是也僅限於此了

    抱歉儘管您看上去確實很認真想要跟我解釋但我還是沒有聽懂在最後帶着一種沮喪感他嘆了口氣攤手認輸您看上去是個很厲害的學生

    對於伯爵的話伽羅華也並沒有感到驚訝

    您聽不懂也是很正常的因為就連我的同學和老師也往往都聽不懂我在說什麼他看上去並沒有為自己的勝利而驕傲甚至反而有些落寞但他們往往不願意承認反而會說我在胡編亂造先生願意承認自己的無知總比無知還不承認要好能做到這一點您已經是個很厲害的人了我看您未來必定會大有成就

    這是在誇獎我嗎好吧我就當做是誇獎吧埃德蒙禁不住苦笑了起來

    對他來說數學跟他的生活他的工作幾乎毫無關係所以他很快就從沮喪當中恢復了過來然後他很快又從對方的落寞當中察覺到了這個年輕人心中的苦悶

    您的論文沒被人賞識嗎他小聲問

    我曾經把我的論文寄給了幾位教授和知名學者但是都石沉大海沒有任何回音伽羅華嘆了口氣顯得更加落寞了不過很快又振作了精神即使如此我還是認為我是對的只是他們還沒有理解我的理論的美妙而已——

    有沒有可能你真的是錯了伯爵腦子裏突然閃過一個問題

    但是他終究沒有說出口

    畢竟對他不懂的領域他不知道誰對誰錯更不想妄作判斷

    而且他不忍心打擊一個如此光芒四射前途無量的年輕人

    他自從幹了這個工作以來見多了巴黎三教九流的人他也知道巴黎的名校大學生當中有不少人整天放浪形骸花天酒地根本就沒有學到任何東西對比起來自己面前這個年輕人如此專注於學業和學術顯得尤其難能可貴了


    哪怕他是錯的至少他也在認真思考和研究問題了這不也挺好嗎

    既然您如此有天分又如此熱愛數學為什麼您還要無端扯入到政治當中呢專心於學術不好嗎他禁不住又問這些東西只會給您帶來無謂的麻煩和危險而已就像你被退學

    對於這個問題伽羅華只是無所謂地笑了笑在法國每個人都是政治家誰都會對國家大事來上幾句

    埃德蒙也看得出來對方不屑於解釋自己的問題

    雖然年輕人有傲氣也很正常但是眼下他卻犯了難

    如果對方是一個堅定的共和主義者那麼自己就和他有着政治立場的衝突雖說現在帝國並不會因為一個人的政治觀點而進行迫害但是想來這也有着潛在的風險

    好吧我也並不強求您改變自己的政治觀點我們並不會對思想判刑——不過伽羅華先生我必須嚴正警告您您以後切不可參加任何具有危險傾向的組織或者危險活動否則我的職責讓我無法對您網開一面無論我再怎麼樣讚賞您的才華我也不可能手軟的

    對於這個頗為嚴厲的警告年輕人並沒有顯得很害怕恰恰相反他反倒是有些許的好奇

    那我也可以問您一個問題嗎

    請問吧

    您看上去也不是一個沒有腦子的傻瓜更不是那種唯唯諾諾只知道執行命令的糊塗蟲在我和您的接觸當中我發現您有學識有風度涵養而且還有幾分慈悲像您這樣的人為什麼要替皇帝陛下服務為他賣命幹這種工作呢

    因為他值得我這麼做對此埃德蒙只給了一個簡單直接的回答陛下對我有恩我發過誓要用我的命來償還這份恩情除了這個私人理由之外我堅定不移的相信陛下既有朝氣蓬勃的行動力又有令人驚嘆的遠見人民也愛戴他他是帶領我們國家走向繁榮的不二人選我願意為他的這份事業奉獻一切

    儘管這些話非常像是騙人的套話但是伽羅華卻感覺面前這個男人是認真的

    那個年輕的皇帝真的有這份本事可以把這樣優秀的人才折服得五體投地嗎他心裏不禁產生了些許疑惑

    好吧不管怎樣我們都可以見證最後的結果於是他聳了聳肩希望您是對的吧否則我們這個可憐的國家就有大麻煩了

    您可不要說得這麼事不關己——埃德蒙搖了搖頭您也是這個國家的一份子您也在用您的才華和勤奮在幫助人們拓展知識的邊界不是嗎也許您不喜歡陛下也不喜歡我們但我還是希望您能夠接受帝國存在的現實並且運用您的才智來造福於國家和人民而不是把您寶貴的時間浪費在無聊的政治爭論上為了這些東西犧牲者已經足夠多了您不必湊到裏面去

    真沒想到您還有這樣的口才啊伽羅華有些驚嘆了

    我只是拾人牙慧罷了陛下的口才勝過我千百倍埃德蒙只是微微一笑然後又重新變得嚴肅了起來事到如今我也不瞞您了——其實把您從危險分子名單當中摘出來並且囑託我將您帶過來好好照顧的人正是陛下

    什麼哪怕再怎麼膽子大這下年輕人還是驚訝得目瞪口呆了您您是在開玩笑吧為什麼他怎麼可能聽說過我——

    這倒是有我的功勞我把包括您在內的名單呈遞給了陛下然後陛下發現了您

    於是埃德蒙就將事情整個經過原原本本地告訴給了年輕人——當然這也只是他自以為的經過而已

    儘管伯爵說得雲淡風輕但伽羅華還是聽得震驚不已

    畢竟被一國的皇帝陛下從名單當中抓出來然後親口挽救屬實是太奇幻了

    但是他知道伯爵不是那種喜歡說謊的人他也沒必要編這種故事來忽悠自己

    也就是說我因為自己年紀和皇帝陛下相當再加上是個大學生所以被他親口保下來了最後他還是有點難以置信

    事情經過就是這樣的伯爵沉着地回答

    在短暫的喜悅之後伽羅華又嘆了口氣所以這就是君主專制的壞處啊隨隨便便抓人又隨隨便便放人我們難道要一直忍受這種雷霆莫測嗎

    對於對方的反應伯爵倒是有些驚訝

    不過他也沒有生氣只是反問

    您以為共和國就不會有這種事了嗎當年莫名其妙掉腦袋的人可多了去了也許確實做得不夠好但至少我們在試圖減少流血

    這句話倒是讓伽羅華啞口無言

    而伯爵也不打算和對方搞一番政治辯論他重新把話題轉了回來事實上我告訴您這些我是為了讓您提前做好準備——

    什麼準備伽羅華反問

    陛下好像對您產生了點興趣所以在吩咐我把您撈出來之後還打算親自來見您——時間就是在明天無論您想說什麼現在都可以準備了但我建議您最好不要犯傻因為這只會對您自己有害

    這下年輕人都已經懶得去驚訝了他感覺自己仿佛是置身在一個夢境當中但卻又好像無比真實

    (本章完)

    39314175

    ...

    1秒記住網

    一筆閣 www.pinbige.com



168天分與爭論  
相關:  花與劍與法蘭西  小春日和    乃木坂之打工少女  你好,我的1979  阿京  穿越之莫問人歸處  
(快捷鍵←)上一章 ↓返回最新章節↓ 下一章 (快捷鍵→)
 
版權聲明: 飛速中文網雛鷹的榮耀168,天分與爭論所有小說、電子書均由會員發表或從網絡轉載,如果您發現有任何侵犯您版權的情況,請立即和我們聯繫,我們會及時作相關處理,聯繫郵箱請見首頁底部。
最新小說地圖
 

html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000

0.0233s 4.0206MB

TG: @feiwugong
搜"雛鷹的榮耀"
360搜"雛鷹的榮耀"