雖然之前就判斷出這處保存的非常好的遺蹟裏面應該藏着一些寶物,但兩個人的金屬探測器幾乎同時有反應還是令他有些震驚。
因為貞德和伊麗莎白兩個人站的位置有好幾米,如果他們中間就是被埋藏寶物的話,那麼這次能找到的寶物很有可能超過他們之前的想像。
於是梁恩第一時間拿着金屬探測器走到了他們中間並展開了探測工作,可惜的是在進行了十幾秒的探測之後,他不得不承認自己的判斷有些失誤:
二者之間的那片土地上並沒有什麼金屬反應,而在簡單的挖掘之後,他發現下方泥土層比兩位女士那邊的泥土層薄得多,只有一兩厘米,下邊就是石頭了。
「我這裏好像也發現了東西。」就在梁恩完成了自己的檢查之後,瑪麗安托瓦內特在不遠處也示意自己有所發現。
「這個地方究竟是怎麼一回事?」確認了瑪麗那邊的確發現了一些東西之後,梁恩露出了思索的表情。
因為隨着搜索的推進,大家甚至每過不到一分鐘就能夠找到明顯的金屬反應,但是每一個藏寶地點都只藏了一樣東西。
這種詭異的物品分佈自然勾起了梁恩的興趣,於是在三位女士用金屬探測器進行搜索的時候,他取出了探針開始對地面進行大規模的探索。
「原來是這樣。」隨着第十個被發現的物品以及周邊環境的探索結束之後,梁恩瞭然的點了點頭,因為他發現了底下的秘密:
作為一個天然的洞穴,這裏的地面自然不可能是平坦的,所以現在那個平坦的洞穴底部純粹就是人工修整出來的。
根據用探針搜索的結果來看,對方小部分是剷平了原先突出的部分,而大部分則是用大量的泥土抬高了地平面,並順便完成了地面的找平工作。
毫無疑問,這代表着當年維修的時候耗費了不小的工作量,但是從另一個角度來看,利用當年被填平的那些凹陷隱藏物品也並不是一件多麼複雜的事情。
「你覺得我們這次能找到什麼?」完成了探索之後,他們很快就展開了挖掘工作,因為用於填平的泥土部分深度不會超過1m,也沒有進行硬化,所以挖掘工作非常的容易。
15分鐘之後第一個東西被挖掘了出來,這個東西看上去像一個被砸扁足球,黑乎乎,上邊沾滿塵土。看着並不漂亮。
「這是什麼東西?」把那個東西從坑底挖了出來之後,貞德上前用手中的工具敲了敲後問道。「雖然重量上接近石頭,但敲上去不像,至少外殼好像有些軟——」
「這應該是用瀝青包裹的某些東西。」敲了敲,摸了摸,然後再用手中的小刀刮一下一點碎屑放在鼻子前聞了聞後的梁恩說道。
「這算得上是古代一種常見的保存方法,從古埃及時代就有了,古代人會藉助瀝青來隔絕空氣並完成密封工作,同時瀝青本身也能夠殺死一系列的微生物。」
「這一點我知道,甚至到我那個們那個年代也會選擇用瀝青去密封某些東西。」瑪麗這個時候說到。「只不過用瀝青密封的東西想要回復原狀的難度比較大。」
「但使用超凡力量的話難度就不大了,畢竟瀝青是礦物。」聽到這裏,梁恩笑着打了個響指,然後這個對着這個瀝青球發動了力量。
隨着超凡力量的輸出,這個球體上的瀝青就像突然活過來一樣快速的蠕動着,接着一點點的從那個球體上脫落了下去,並露出了裏面一些看上去像書本的東西。
「好重,感覺這好像是用鉛做的。」瀝青被清理乾淨之後,貞德立刻用手把裏面隱藏的東西拉了出來,結果意外的發現這個看上就像是書本的東西比想像中要沉重的多。
「用鉛做的書——希望不是假的。」看見這本整體用鉛做材料書籍之後,梁恩搖了搖頭說到,因為歷史學界的先例讓他在這方面不得不謹慎。
2011年的3月,一位叫做埃爾金頓的英國學者公佈了一批被稱作約旦鉛板書的金屬書籍,這一批書的大小和信用卡差不多,約有5-15張鉛板,號稱在公元1世紀前後製作的。
消息一經公佈便引發了大量的關注。以色列文物局甚至都打算整批書全都買回去,同時民間的傳言也越傳越誇張。
甚至有傳言說這批書是耶穌的追隨者們在他被釘十字架之後的幾十年間製作的,記載了耶穌的傳道經歷,類似於華夏的《論語》,非常神奇。
不過後來許多歷史學家都公開表示這批書是贗品,因為書里有一段文字其實是模仿了安曼考古博物館藏墓碑上的一段碑文,同時上邊的浮雕也有點問題。
爭論的結果就是對這批鉛板書進行全面的科學檢測,結果發現鉛板本身的確有將近兩千年的歷史,但是鉛板上的文字是現代的贗品製作工坊偽造的。
於是2017年,以色列文物局和約旦考古部門都對外宣稱這批鉛板書都是贗品。只不過埃爾金頓和一批死忠堅決認為這批書籍是真的,以色列和約旦拒絕承認是因為書里藏有秘密。
之前黃金黎明也曾經對這批書感興趣過,只不過檢查之後他們從雕刻的文字痕跡上就看出了對方使用的工具應該是現代的合金鋼,於是立刻失去了興趣。
畢竟公元元年左右的時候是不會存在合金鋼的,更別說對方的雕刻的文字內容有些地方轉折生硬,看上去像是從不同的文件上抄寫的內容一樣。
「我倒是覺得沒必要過於緊張。」對與這件事比較了解的瑪麗說道,「和約旦鉛板書那種來源不明的東西相比,我們可以確定這本書的確和遺蹟是同一個時代的。」
「也對。」梁恩說着點了點頭,然後小心翼翼的翻開了手中的書籍,因為長時間埋藏的緣故,這本書上覆蓋着一層灰白色的鏽跡,好在不影響閱讀。
「感覺這本書小了點。」看着梁恩翻開手中的書後貞德小聲的嘀咕道,因為她記得在自己的那個年代每本書都又厚又重,看上去像是城牆磚。
「這可是用鉛做的書啊。」梁恩轉過臉挑了一下眉毛說道,「畢竟這不是一個奇幻世界,所以實用型的金屬書都不會做的太大,不然很難閱讀的。」
雖然這本書只是一本比成年男性手掌大不了多少,不到五厘米厚的小冊子,但梁恩覺得捧着這本書就和捧着鉛球差不多了。
「一本既增加知識,又鍛煉臂力的書。」瑪麗最後作出了一個非常貼切的答案。「這可真是一本好書啊。」
7017k